W. R. MEADOWS, Fiche Technique
03 15 00 Joint de Dilatation Bitumineux

Fiche Technique 3150-101

Joint de Dilatation Bitumineux

DESCRIPTION
Joint de Dilatation Bitumineux est un noyau composé d’asphalte, de minéraux et de fibres renforcées, extrudé à chaud et sous pression entre deux feuilles de feutre saturées d’asphalte.

UTILISATION
Un produit de remplissage prémoulé pour joints dans les trottoirs, les allées de garage, les dalles de plancher pour les constructions à étage unique ou à étages multiples, et pour tous les endroits qui demandent de tenir compte de la dilatation et de la contraction du béton, occasionnées par les changements de température et la teneur en humidité.

Ce produit s’utilise pour former les joints de contraction (épaisseur de 6,4 mm ) (1/4 po) dans le béton.

CARACTÉRISTIQUES
Ce joint est à la fois économique et efficace pour les usages indiqués.

Ce produit est auto-scellant lorsqu’il est installé convenablement.

Ne demande aucun entretien.

RESTRICTIONS
À moins qu’il ne soit en retrait (d’environ 6,4 mm) (1/4 po), le joint peut déborder sous l’effet de la compression.

Ne pas appliquer de produit de scellement sur le Joint de Dilatation Bitumineux.  Lorsque les joint doivent être scellés, utiliser le Joint de Dilatation Fibreux (voir la fiche technique nº 3150-121) ou le Joint de Dilatation CERAMAR (voir la fiche technique nº 3250-242) de W. R. MEADOWS.

Pour éviter les fendillements, il est important d’avoir au départ une bonne conception (mélange bien prévu, bons détails de renforcement, dimension, espacement et emplacement adéquats des joints etc.) et de bonnes techniques d’installation, y compris un bon mûrissement du béton.

PROPRIÉTÉS (épaisseur de 12,7 mm ) (1/2 po)
Compressibilité: Une charge type de 3,9 Mpa (560 lb/po²) est nécessaire pour une compression de 50%.
Absorption de l'eau: 3% type par poids.
Teneur en asphalte: 75% type par poids.
Durabilité: Aucun fendillement ni brisure. Non endommagé par une manutention ordinaire.
Gel-dégel: Non affecté par les cycles de gel et de dégel.
Densité: 1040 kg/m³ (65 lb/pi³) type.

NORMES
ASTM D-994


DONNÉES
Épaisseurs:
6,4, 9,5, 12,7 mm (1/4, 3/8, 1/2 po)
Largeurs: 50,8 à 915 mm (2 à 36 po) en multiples de 12,7 mm (1/2 po) pour convenir à la profondeur de la dalle.
Longueur: 1,52 m (5 pi)
Disponible aussi en formes précoupées pour bords de trottoirs et gouttières.
Couleur: Noir
Entreposage: Entreposer les feuilles et les parties coupées sur une surface plane pour éviter toute déformation.

INSTRUCTIONS POUR L'APPLICATION
Placer le Joint de Dilatation Bitumineux contre les murs, aux colonnes et contre les constructions aboutantes avant de placer le béton.

Installer le joint à environ 6,4 mm (1/4 po) en dessous du niveau de la surface du béton fini pour tenir compte de la compression sans refoulement au-dessus de la surface du béton.

Les joints dans le béton ne devraient pas dépasser 12,7 mm (1/2 po) d’épaisseur.  La largeur du joint doit être égale à la profondeur de la dalle moins 6,4 mm (1/4 po).

Ne pas utiliser de produit de scellement sur le joint.

Une application adéquate est de la responsabilité de l’utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.

SECTION DES DEVIS
Section 03 15 00.

Joint de dilatation W. R. MEADOWS Joint de Dilatation Bitumineux, en conformité avec ASTM D994; (spécifier l’épaisseur ou les épaisseurs et la ou les largeur(s).

2007-07-04

SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l'acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada , toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.