W. R. MEADOWS, Fiche Technique
03 15 00 CERAMAR

Fiche Technique 3250-242

CERAMAR® JOINT DE DILATATION SOUPLE

DESCRIPTION
CERAMAR Joint de dilatation en mousse souple est composé d’une mousse synthétique unique de polymères isomériques dans une structure de petites cellules fermées. De couleur grise, CERAMAR est un matériau léger, souple et très flexible offrant des qualités de récupération de plus de 99%. Sa structure compacte à cellules fermées n’absorbe quasiment pas d’eau.

UTILISATIONS
CERAMAR Joint de dilatation en mousse souple est un excellent matériau de support et de remplissage pour joints. Il est utilisé dans les applications horizontales ou verticales lorsque des mouvements de dilatation et de contraction doivent être pris en considération.

CERAMAR est compatible avec tous les agents de scellement appliqués à froid, produits de calfeutrage et composés de scellement à chaud pour joints courants. Il est léger et facile à couper ou à façonner sur le chantier sans perte.

CERAMAR se compresse facilement pour les utilisations avec le béton à retrait compensé et peut être utilisé pour soulager les contraintes et les pressions dans les chaussées en béton.

SYSTÈME DE SCELLEMENT ET DE JOINTOIEMENT TRÈS FONCTIONNEL : Les excellents agents de scellement horizontaux, CERAMAR et GARDOX de W.R. MEADOWS peuvent être utilisés conjointement pour créer un excellent système de scellement horizontal pour les centres d’achats, trottoirs, entrées et planchers commerciaux ou industriels. Voir la fiche technique GARDOX 7900-212.

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES
  • Peut être scellé avec les agents de scellement appliqués à chaud ou à froid.
  • Mousse souple et légère d’utilisation aisée … Se façonne et peut être enroulé autour des surfaces circulaires ou courbes.
  • Se découpe facilement sur le chantier à l’aide d’un couteau à lame de rasoir … aucune cassure ou perte.
  • Possède une résilience excellente et une récupération de 99% … faibles valeurs de compression … non refoulante, absorption d’eau minimale.
  • Non imprégné … non tachant et non coulant.
  • Adhère facilement avec les adhésifs en cartouche commun.
  • Ne dégage pas de gaz.

NORMES
CERAMAR répond aux exigences de performance suivantes :
ASTM D 5249, Type 2; ASTM D-1752, Sections 5,1 à 5,4 - avec les exigences de compression modifiées à 7,03 g/mm² (10 lb/po²) minimum et 17,58 g/mm² (25 lb/po²) maximum. Ne dégage pas de gaz et est compatible avec les agents de scellement pour joints appliqués à chaud.

DONNÉES TECHNIQUES
Spécimen d’essai de 12,7 mm (1/2 po) d’épaisseur, ASTM D 545

Compression - 50% 89.6 kPa (9 g/mm²) (13 lb/po²)
Extrudage 2,5 mm (0,1 pouce)
Récupération 99,21%
Absorption de l'eau, en volume 0,246%

Toutes ces données techniques sont typiques, mais peuvent varier selon la méthode d’essai, les conditions et l’opérateur.

EMBALLAGE
Fourni en feuilles standard de 1,22 m (48") de large sur 3,05 m (10') de long. Aussi disponible en largeurs prédécoupées de 50,8 mm à 1,17 m (2 à 46") sur commande spéciale.

ÉPAISSEUR

Poids approx. /100 m²

Poids approx. /100 pi²

Pièce/ paquet

Poids à
l'expédition/paquet

6,4 mm (1/4")

15,29 kg

3,13 lb

100

72,58 kg (160 lb)

9,5 mm (3/8")

22,93 kg

4,70 lb

100

108,86 kg (240 lb)

12,7 mm (1/2")

30,52 kg

6,25 lb

75

113,40 kg (250 lb)

19,1 mm (3/4")

45,90 kg

9,40 lb

50

108,86 kg (240 lb)

25,4 mm (1")

61,03 kg

12,50 lb

40

117,94 kg (260 lb)

APPLICATION
Pour les applications horizontales, placer CERAMAR contre les coffrages, les colonnes et les objets en saillie ou les structures aboutant avant de placer le béton.

Les applications verticales peuvent exiger que CERAMAR soit placé entre des panneaux, dans les joints entre un panneau et une colonne ou dans les joints des murs en blocs, avant le scellement. CERAMAR peut être utilisé avec tous les agents de scellement appliqués à chaud ou à froid.

Une application adéquate est de la responsabilité de l’utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.

PRÉCAUTIONS
En raison de son poids léger, CERAMAR flotte et doit être maintenu en place par compression ou avec un adhésif. Lire et suivre les informations sur l’application, les précautions à prendre ainsi que la fiche signalétique.

D’AUTRES PRODUITS DE JOINT DE DILATATION DE W. R. MEADOWS SONT A DISPONIBLES SUR NOTRE SITE INTERNET.

SPÉCIFICATION
Section 03 15 00.

Joint de dilatation Joint de Dilatation W. R. MEADOWS CERAMAR (spécifier l’épaisseur et la largeur).

2007-01-17

SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l'acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.