| Div. 03 05 00 | ACRY-LOK |
|
Fiche Technique 3300-351
DESCRIPTION
ACRY-LOK est un
adjuvant et un agent de liaisonnement au latex à base de polymère
acrylique. Ce liquide blanc laiteux à haute teneur en solides ne jaunit
pas dans les bétons et mortiers à base de ciment Portland. Utilisé
comme adjuvant, ACRY-LOK améliore la résistance à la fissuration
et à la flexion ainsi que la tolérance aux cycles gel/dégel.
De plus, en réduisant la perméabilité, il procure une plus
grande résistance à la pénétration des chlorures.
Utilisé comme agent de liaisonnement, ACRY-LOK augmente la force d’adhérence entre le béton existant et le matériau de réfection ajouté. Ce produit ne peut pas être émulsionné à nouveau.
UTILISATIONS
Puisqu’il ne peut pas être ré-émulsionné, ACRYLOK
donne un béton renforcé idéal pour les applications intérieures
ou extérieures et les endroits humides. L’utilisation d’ACRY-LOK
est particulièrement bénéfique dans les enduits, mortiers
et coulis et dans la réfection des surfaces horizontales, verticales
et en plafond. Pour une adhésion améliorée, utiliser ACRY-LOK
comme additif dans les enduits de liaisonnement. Employer ACRY-LOK pur uniquement
pour liaisonner les endroits à réparer ou de très faible
superficie.
NORMES
Conforme à
la norme ASTM C1059-91, Type II, (Produit non ré-émulsifiable).
EMBALLAGE
Bidons de 3,78 litres (1 gal. U. S.) (4 par boîte)
Seaux de 18,9 litres (5 gal. U. S.)
Barils de 205 litres (54 gal. U. S.)
DURÉE DE CONSERVATION
Un an dans son contenant non ouvert lorsque stocké entre 10ºC et
29ºC (50ºF à 85ºF).
CARACTÉRISTIQUES/AVANTAGES
|
APPLICATION
Préparation de la surface
Abraser mécaniquement le substrat existant afin d’éliminer
le béton peu solide sans utiliser toutefois une force excessive qui pourrait
entraîner l’apparition de micro-fissures. Le substrat doit être
solide et exempt de graisse, huile, saleté ou tout autre contaminant
qui pourrait nuire à l’adhésion. La surface préparée
doit être exempte de poussière et suffisamment entaillée
pour permettre une adhésion mécanique adéquate. Le substrat
doit être saturé d’eau, sa surface sèche (SSS) sans
eau stagnante.
Note sur le mélange
et l’application
Les caractéristiques du mélange varient selon les exigences spécifiques
du travail. Les proportions de sable, de ciment et d’ACRY-LOK (dilué
ou pur) procurent des propriétés physiques différentes.
Les instructions concernant l’application sont basées sur des conditions
typiques. (En cas de doute, effectuer systématiquement un essai
de réparation).
Comme adjuvant
Un mélange type est constitué d’une partie de ciment et
de trois parties de sable auquel on ajoute suffisamment d’ACRY-LOK pour
obtenir la consistance désirée. Ne pas brasser excessivement pour
ne pas emprisonner d’air. Mettre en place le mortier/matériau de
réfection modifié et effectuer la finition de façon appropriée
sans travailler excessivement le matériau. Une fois la finition terminée,
faire mûrir immédiatement la zone réparée avec ACRY-LOK
non dilué ou avec l’un des agents de mûrissement à
base d’eau de W. R. MEADOWS. Ne pas utiliser d’agents de mûrissement
à base de solvants.
Comme couche de liaisonnement
Mélanger une partie de ciment à deux parties de sable et ajouter
suffisamment d’ACRY-LOK pour obtenir la consistance d’un coulis.
Recouvrir entièrement la surface de la zone à réparer en
faisant pénétrer le coulis a l’aide d’une brosse de
maçon dure. Porter une attention particulière aux coins, côtés
et barres d’armature. Mettre en place le mortier ou le béton modifié
pendant qu’ACRY-LOK est encore collant au toucher.
Comme agent de liaisonnement
(Pur)
Appliquer ACRY-LOK non dilué au pinceau, au rouleau ou à l’aide
d’un pulvérisateur de jardin sur la surface préparée.
Placer le béton ou le mortier avant d’appliquer que la surface
enduite d’ACRY-LOK ne sèche. Employer ACRY-LOK pur comme agent
de liaisonnement que sur les surfaces de très faible superficie. Employé
pur, ACRY-LOK n’est pas conforme aux exigences de la
norme ASTM C1059-91, Type II pour le liaisonnement structural.
Une application adéquate est de la responsabilité de l’utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.
PRÉCAUTIONS
|
SÉCURITÉ ET TOXICITÉ
Éviter le contact direct avec ce produit. Le port de lunettes de sécurité,
de gants de caoutchouc et de vêtements de protection est recommandé.
En cas de contact avec le produit, laver la zone affectée avec de l’eau
et un savon doux.
Garder le produit hors de portée des enfants.
Se référer à la fiche signalétique pour des informations complètes sur la santé et la sécurité.
SPÉCIFICATION
Section 07 01 00.
2007-01-17
![]()
SEALTIGHT® est une
marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à
l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront
de bonne qualité et se conformeront à nos normes
publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation
de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant
pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE
ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES,
Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION
ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS
GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME
COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute
infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux
défectueux, à condition cependant que l'acheteur
examine les matériaux à la réception et nous
avise promptement par écrit de toute défectuosité
avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés
dans une construction. Trois mois après la livraison des
matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties
et autres obligations en ce qui concerne la qualité des
matériaux ainsi livrés seront considérées
comme étant remplies et toutes nos responsabilités
à cet égard seront terminées, et aucune poursuite
pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc
être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas
responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire
formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte
pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par
W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune
façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière
d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux
sous aucune condition particulière. Ni cette garantie,
ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées,
ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants,
par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun
renseignement de vente ou dessin.