W. R. MEADOWS, Fiche Technique
Div. 07130 MEL-DRAIN

Fiche Technique 7100-205

MEL-DRAIN®
Système De Drainage En Rouleau

DESCRIPTION
MEL-DRAIN® est une feuille de polystyrène gaufrée, collée à une toile de polypropylène haute résistance. Ce géocomposite laisse passer l'humidité à travers la toile, tout en empêchant les particules de sol fines de pénétrer dans les canaux de drainage. Le composite est offert en demensions variées, adaptés à la pression du sol et aux débits. (Un endos en toile de polyester est recommandé lorsque le produit est utilisé conjointement avec un matériau d'étanchéité flexible.) La famille de produits MEL-DRAIN procure une excellente protection pour les applications verticales et horizontales.

UTILISATION
Utilisé de concert avec un système W. R. MEADOWS total, MEL-DRAIN est le choix idéal pour assurer une étanchéité améliorée aux murs de sous-sols, terrasses commerciales, maisons partiellement enfouies, bâtiments commerciaux, murs de soutènement, garages souterrains, drainage, ect.

CARACTÉRISTIQUES ET ADVANTAGES
  • Grande capacité de débit, sans colmatage, pour réduire la montée de pression hydrostatique.
  • Grande résistance à la compression, fiabilité et longue vie utile.
  • Facile à installer, durable en service et plus faible coût installé.
  • Résistance chimique à toutes conditions naturelles de sols et grande diversité d'applications.
  • Procure une protection additionnelle aux matériaux d'étanchéité et améliore la performance de l'étanchéité.
  • Fait partie de l'éventail complet de systèmes de protection contre l'humidité W. R. MEADOWS, sans problèmes, d'une source unique.

INSTALLATION
Pour installations verticales, sous le niveau du sol dérouler MEL-DRAIN à plat, côté film contre le mur ou le matériau d'étanchéité. Le mastic de jointoiement W. R. MEADOWS' est un excellent adhésif compatible avec ce type d'installation. Le côté plat du noyau gaufré est chevauché afin de réaliser une couche drainante continue. La toile filtrante additionnelle est fabriquée de manière que ses bords chevauchent ceux des feuilles adjacentes. MEL-DRAIN peut être aisément coupé avec un couteau ou des ciseaux de construction. Pour les applications horizontales dérouler et chevaucher les feuilles de manière que l'eau s'écoule dans le sens du chevauchement et non à contresens. Ajouter le lest nécessaire, au besoin, pour maintenir les feuilles de composite de drainage en place.

Une application adéquate est de la responsabilité de l'utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité

SECTION DES DEVIS
Section étendue 07100.

Panneau de composite de drainage Panneau de composite de drainage W. R. MEADOWS MEL-DRAIN

PROPRIÉTÉS PHYSIQUES

5012

5012-B

5035

5035-B

7055

7555

7572

9055

MÉTHODE D'ESSAI
ASTM #
TISSU
Poids, g/m²
(oz/verge²)
Force d'arrachement
kg (lb)
Résistance à l'éclatement au mullen
MPa (lb/po²)
EOS (AOS)
Taux d'écoulement Lpm/m² (gpm/pi²)


113,4 (4)
Non tissé

49,8
(110)

1,5 (215)
100
6135
(150)


113,4 (4)
Non tissé

49,8
(110)

1,5 (215)
100
6135
(150)


113,4 (4)
Non tissé

49,8
(110)

1,5 (215)
100
6135
(150)


113,4 (4)
Non tissé

49,8
(110)

1,5 (215)
100
6135
(150)


170,1 (6)
Non tissé

74,8
(165)

2,1 (310)
80
4910
(120)


170,1 (6)
Tissé

210,9x131,5
(465x290)

3,8 (560)
70
1145
(28)


170,1 (6)
Tissé

210,9x131,5
(465x290)

3,8 (560)
70
1145
(28)


226,8 (8)
Non tissé

104,3
(230)

4,7 (695)
100
3275
(80)

D 3776


D 4632

D 3786
D 4751
D 4491
NOYAU
Résistance à la compression
MPa (lb/pi²)
Capacité d'écoulement
Lpm/m de largeur
(gpm/pi)

74,5
(10 800)

112
(9)

74,5
(10 800)

112
(9)

103,3
(15 000)

200
(16)

103,3
(15 000)

200
(16)

144,6
(21 000)

200
(16)

144,6
(21 000)

225
(18)

206,7
(30 000)

112
(9)

124,0
(18 000)

200
(16)

D 1621
(Modifié)

D 4716
PANNEAU DE DRAINAGE
Épaisseur mm (po)
Poids du rouleau,
kg (lb)
Longueur du rouleau,
m (pi)
Largeur du rouleau,
m (po)
Film support

6,4 (¼)

13,6 (30)

15,2 (50)

1,22 (48)
Non

6,4 (¼)

14,5(32)

15,2 (50)

1,22 (48)
Oui

11,1 (7/16)

18,1 (40)

15,2 (50)

1,22 (48)
Non

11,1 (7/16)

20,4 (45)

15,2 (50)

1,22 (48)
Oui

11,1 (7/16)

18,1 (40)

15,2 (50)

1,22 (48)
Non

11,1 (7/16)

21,7 (48)

15,2 (50)

1,22 (48)
Non

6,4 (¼)

19,0 (42)

15,2 (50)

1,22 (48)
Non

11,1 (7/16)

23,5 (52)

15,2 (50)

1,22 (48)
Non



D 1777

2005-01-10

SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l'acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.