W. R. MEADOWS, Fiche Technique
03 39 23 1215 BLANC

Fiche Technique 3300-135

1215 BLANC
AGENT DE MÛRISSEMENT À PIGMENTATION

DESCRIPTION
L’agent de mûrissement de béton à pigmentation blanche 1215 est un agent de mûrissement, en suspension aqueuse, à base de résine contenant des pigments blancs en suspension. Il permet la complète hydratation du ciment en retenant au moins 97% de l’eau du béton au moment du bétonnage et ce pendant au moins 7 jours. Les pigments blancs réfléchissent les rayons réchauffants du soleil, conservant ainsi les surfaces de béton plus fraîches et empêchant l’accumulation de chaleur et la fissuration consécutive pendant la période de mûrissement.

UTILISATIONS
Agent de mûrissement réfléchissant pour utilisation extérieure sur surfaces de béton frais, horizontales et verticales, surtout pour assurer une protection contre les rayons du soleil.

Recommandé pour allées de garage, murs, trottoirs, routes, pistes d’atterrissage, viaducs, ponts, tunnels, etc. en béton.

CARACTÉRISTIQUES
Le pigment 1215 contient du SUSPENSOID, un adjuvant spécial aidant à la dispersion des pigments et prévenant un dépôt excessif.

Excellentes propriétes de rétention de l’humidité.

Excellentes propriétes de réfléchissement thermique.

S’applique très bien au pistolet.

Se nettoie facilement.

LIMITATIONS
Non recommandé pour l’usage sur les surfaces de béton devant être peintes, recouvertes de carreaux, durcies, scellés ou traitées de toutes façons.

Éviter d’en respirer les vapeurs. Éviter le contact prolongé avec la peau.

POUR USAGE INDUSTRIEL SEULEMENT.

DONNÉES
Rendement en surface

4,9 m²/litre (240 pi²/gal.)

Emballage
seaux de 20 litres
barils de 205 litres

NORMES
Approuvé par le Ministère des Transports du Québec.
ASTM C-309, Type 2, Classe B.
AASHTO M148, Type II, Classe B.

APPLICATION
Lire de mode d’emploi sur le contenant. Bien lire et suivre les directives et prendre les précautions indiquées.

Agiter légèrement le 1215 avant chaque usage. Ne pas se servir d’appareil circulatoire ou malaxeur à haute vitesse.

Appliquer avec un pulvérisateur manuel ou mécanique basse pression (30 psi) dès que l’eau de surface a disparu des surfaces horizontales ou immédiatement après le décoffrage des surfaces verticales.

Une buse de pulvérisation à motif éventail de 80° et un débit de 1,8 litre (0.4 gal/72 oz.) par minute permettent d’obtenir un excellent revêtement homogéne.

Appliquer uniformément sur toute la surface, en évitant la formation de flaques aux points bas.

Soustraire à la circulation piétonne pendant au moins 4 heures.

Nettoyer les outils et le matériel à l’eau immédiatement après utilisation.

Une fois sec, le matériel devrait être nettoyé avec un solvant comme le solvant SEALTIGHT, le xyléne ou le toluol.

Une application adéquate est de la responsabilité de l’utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.

SPÉCIFICATION
Section 03 39 23.

Agent de mûrissement Agent de mûrissement de béton à pigmentation blanche W. R. MEADOWS 1215 conforme à (ASTM C309, Type 2, Classe B) (AASHTO M-148, Type II, Classe B).

2007-01-17

SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l'acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.