| Div. 03930 | PATCH-PRIME | |
Fiche Technique 3900-322
DESCRIPTION
PATCH-PRIME E.S.P. est un matériau
cimentaire à deux composants, modifié avec un polymère,
constitué d'une poudre et d'un liquide emballés
ensemble dans un seau de mélange.
UTILISATIONS
Procure une protection antirouille à tous types d'éléments
d'acier encastrés, tels que barres d'armature, boulons
d'ancrage, plaques d'assise, etc. qui sont exposés pendant
la préparation des réparations du béton faites
avec un matériau cimentaire. Convient aux applications
horizontales, verticales ou de plafonds. Remplace les enduits
époxydes antirouille lisses et non absorbants. Il est suggéré
de l'utiliser avec tous les composés de réparation
cimentaire de W. R. MEADOWS.
CARACTÉRISTIQUES
|
|
| Résistances à la compression | 30 MPa (4500 lb/po²) |
| Adhérence à l'acier | 3,4 MPa (500 lb/po²) |
|
Résistance au gel/dégel ASTM C-666 |
perte de 0,0 % |
|
Résistance à la pénétration
des chlorures AASHTO T277 |
430-520 coulombs |
| Couleur | Gris foncé |
| Couverture | Couche simple, 2,25 m² (24 pi²) d'aire de surface, par unité. |
| Application en deux couches recommandée: 1,11 m² (12 pi²) par unité. | |
| Une unité suffit à l'application de 2 couches sur 30,5 m (100 pi) de barres d'armature #4 (12,7 mm (1/2 po)). | |
| Emballage |
Seau de plastique de 5 litres servant au mélange
et comprenant: Deux sacs de plastique d'environ 2,18 kg (4.8 lb) chacun de poudre pré mélangée. Une bouteille de liquide de 1 litre. |
| Remisage |
Protéger du gel. Le liquide qui a
gelé est inutilisable et doit être jeté.
Conserver le couvercle sur le contenant de liquide et sur le
seau de mélange pour garder la poudre sèche. Durée de stockage de 12 mois dans un endroit sec et frais. |
Mélange
|
1. 2. 3. 4. |
Retirer les deux sacs de poudre et le contenant
de liquide du seau de mélange de 5 litres. Verser le liquide dans le seau de mélange de 5 litres, puis ajouter les sacs de poudre dans le seau, puis mélanger avec une perceuse dotée d'une spatule jusqu'à l'obtention d'une consistance lisse sans grumeaux applicable au pinceau. Laisser reposer de 3 à 5 minutes, puis remélanger. Il est possible de mélanger des moitiés d'unités. Verser la moitié du liquide dans le seau de mélange (le niveau d'une moitié est indiqué sur la paroi du seau), puis ajouter un des sacs de poudre et mélanger comme indiqué ci-dessus. Remarque: Nettoyer le seau de mélange à l'eau et replacer le reste du liquide et de la poudre dans le seau étanche pour utilisation ultérieure. Ne mélanger que la quantité de matériau qui peut être appliquée dans les 45 minutes du malaxage. Jeter tout matériau qui n'aura pas été utilisé dans ce délai. |
Mûrissement
Laisser la couche d'apprêt sécher et devenir ferme
de 1 à 2 heures, puis mettre le matériau de réparation
en place.
Mise en place du composé de réparation
Le composé de réparation peut être mis en
place après le mûrissement initial ou retardé
si nécessaire. Toutefois, il est important que l'apprêt
demeure propre pendant le délai, s'il y a lieu.
Nettoyage
Nettoyer les outils et
le matériel à l'eau après utilisation. Le
matériau qui a durci devra être enlevé par
un moyen mécanique.
Une application adéquate est de la responsabilité de l'utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.
SÉCURITÉ ET TOXICITÉ
Le contact prolongé avec la peau n'est pas recommandé.
Porter des gants de caoutchouc pour prévenir la sensibilisation
au ciment portland. Éviter le contact avec les yeux.
Le port de lunettes de sécurité est recommandé.
Se laver soigneusement à l'eau. Pour informations additionnelles,
consulter l'étiquette ou la fiche signalétique du
produit. Lire et se conformer aux directives et aux précautions
indiquées.
SECTION DES DEVIS
Section étendue 03900 (Restauration du béton)
2004-08-06
![]()
SEALTIGHT® est une
marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à
l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront
de bonne qualité et se conformeront à nos normes
publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation
de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant
pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE
ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES,
Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION
ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS
GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME
COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute
infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux
défectueux, à condition cependant que l'acheteur
examine les matériaux à la réception et nous
avise promptement par écrit de toute défectuosité
avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés
dans une construction. Trois mois après la livraison des
matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties
et autres obligations en ce qui concerne la qualité des
matériaux ainsi livrés seront considérées
comme étant remplies et toutes nos responsabilités
à cet égard seront terminées, et aucune poursuite
pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc
être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas
responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire
formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte
pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par
W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune
façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière
d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux
sous aucune condition particulière. Ni cette garantie,
ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées,
ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants,
par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun
renseignement de vente ou dessin.