W. R. MEADOWS, Fiche Technique
03 63 00 REZI-WELD EN GEL

Fiche Technique 3700-642

REZI-WELD EN GEL
Époxy de Construction à Usage Multiple en Gel Thixotropique

DESCRIPTION
REZI-WELD EN GEL est une résine thixotropique de viscosité élevée à base d’époxy. Ce matériau à prise rapide est utilisé pour l’injection et l’ancrage/liaisonnement chimique des structures. REZI-WELD EN GEL offre une forte adhérence au béton et à d’autres substrats ainsi que des propriétés mécaniques élevées. REZI-WELD EN GEL est un époxy de construction insensible à l’humidité en deux composants qui peut être  appliqué à la truelle ou au pinceau, injecté ou pompé.

REZI-WELD EN GEL est une pâte facile à mélanger et à appliquer idéale pour boucher les fissures, ancrer les goujons, rapiécer et réparer les surfaces de béton horizontales, verticales et en plafond. Il convient aussi pour le scellement des surfaces avant l'injection sous pression. Utilisé comme adhésif, REZI-WELD EN GEL remplit tous les vides situés entre les surfaces destinées à être liaisonnées.

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES
  • Permet de rapiécer et de réparer les surfaces de béton verticales et en plafond.
  • Remplit tous les vides entre les surfaces à coller… contrairement aux adhésifs époxy liquides qui peuvent s'écouler et réduire la surface de liaisonnement.
  • Facile à mélanger et à appliquer grâce à sa consistance épaisse (grade applicable à la truelle).
  • Viscosité, résistance et module élevés.
  • Fourni dans un emballage innovateur, unitisé avec code couleur assurant un mélange approprié des deux composants.
  • Excellente force d'adhésion permettant de sceller la surface des fissures.
  • Disponible en cartouches universelles et jumelées.

NORMES
ASTM C 881 Types I et II, IV et V, Grade 3, Classes B et C.
AASHTO M 235 Types I et II, IV et V, Grade 3, Classes B et C.
Approuvé par le Ministère des Transports du Québec.
Accepté par Agriculture et Agroalimentaire Canada.

EMBALLAGE
Cartouche universelle de 250 mL (8,3 oz)
Unité de 0,95 L (1 pinte US)
Unité de 3,79 L (1 gal US)
Unité de 7,58 L (2 gal US)
Unité de 37,85 L (10 gal US)

ENTREPOSAGE: 4-35°C (40-95°F)

RENDEMENT: 3,79 litres (1 gallon U.S.) de produit pur fournissent un volume de 3785 cm³ (231 po³)

POUR USAGE INDUSTRIEL ET PROFESSIONNEL UNIQUEMENT

DONNÉES TECHNIQUES
Les propriétés physiques suivantes ont été déterminées avec un mélange contenant 1 partie de composant A pour 1 partie de composant B (en volume) après un mûrissement à 25oC (77oF) sous une humidité relative de 50%.

MÉTHODE D'ESSAI

OBTENU

EXIGENCES
SELON ASTM C881-99TYPE IV
Temps de gélification selon ASTM C 881-99 45 minutes Minimum 30 minutes
Viscosité selon ASTM C 881-99 mélangé Bille de 12,7 mm (1/2") - pas d'affaissement Bille de 6,47 mm (1/4") maximum - pas d'affaissement
Résistance à la compression selon ASTM D 695-96
@ 1 jour
@ 7 jours
62 MPa (9 000 lb/po²)
79 MPa (11 500 lb/po²)
Non requis
Minimum 70 MPa (10 000 lb/po²)
Module de compression selon ASTM D 695-96 @ 7 jours 2758 MPa (400 000 lb/po²) Minimum 1400 MPa (200 000 lb/po²)
Résistance de l'adhésion au cisaillement
selon ASTM C 882¹, mûrissement humide
@ 2 jours (vieux béton sur vieux béton)
@ 14 jours (vieux béton sur vieux béton)
@ 14 jours (vieux béton sur vieux béton)

10 MPa (1500 lb/po²)
14 MPa (2000 lb/po²)
17 MPa (2500 lb/po²)

Minimum 7,0 MPa (1000 lb/po²)
Minimum 10,0 MPa (1500 lb/po²)
Minimum 10,0 MPa (1500 lb/po²)
Élongation sous traction
selon ASTM D 638-98 @ 7 jours

1,5%

Minimum 1%
Température de distorsion à la chaleur
selon ASTM D 648-98¹ @ 7 jours
53ºC (125ºF) Minimum 50ºC (120ºF)
Coefficient de retrait linéaire
selon ASTM D 2566¹ @ 7 jours

0,003

Maximum 0,005
Absorption d'eau selon
ASTM D 570-98¹ @ 7 jours
0,51% en poids Maximum 1,0% en poids
Toutes ces données techniques sont typiques, mais peuvent varier selon la méthode d'essai, les conditions et l'opérateur.
¹Rapports indépendants disponibles sur damande.

Couleur: Partie A : Blanc
Partie B : Noir
Proportion du mélange: 1 : 1 en volume
Temps de maniabilité: 45 minutes à 25ºC (77ºF)
Temps de mûrissement: 7 jours à 25ºC (77ºF)
Durée de conservation: 1 an dans son contenant non ouvert

APPLICATION
Préparation de la surface
… Abraser mécaniquement toutes les surfaces destinées à être liées. Toutes les surfaces destinées à être liaisonnées doivent être exemptes d’eau stagnante et complètement débarrassées des saletés, agents de mûrissement, rouille, peinture, graisse, huile et de toute matière friable qui pourrait nuire à une bonne adhésion. Aspirer ou souffler la poussière avec de l’air comprimé sans huile. Les surfaces lisses doivent être poncées ou abrasées mécaniquement. Les surfaces d’acier exposées devraient être décapées au jet de sable et nettoyées par aspiration; si cela n'est pas possible, dégraisser la surface et employer un papier abrasif ou une brosse métallique pour obtenir un fini métallique brillant continu.

Mélange (unités en vrac)… Conditionner tous les composants entre 15,5oC et 29,4oC (60oF - 85oF) durant les 24 heures précédant l'utilisation. Réchauffer au bain-marie ou placer dans une pièce chaude avant d’appliquer. Brasser chacun des composants. Mélanger mécaniquement à vitesse réduite (600-900 rpm) à l’aide d’une perceuse électrique munie d’une palette de type Jiffy ou d’un malaxeur à tambour durant 3 minutes ou jusqu’à homogénéisation tout en raclant les côtés afin d’assurer un mélange complet des composants. Le produit mélangé devrait être d’une couleur grise uniforme et ne présenter aucune traînée. Éviter d’emprisonner de l’air. Ne mélanger à la main que de très petites quantités durant au moins 3 minutes ou jusqu’à homogénéisation en utilisant le bâton à mélanger fourni. Racler les côtés du contenant afin d’assurer un mélange complet des composants. Mélanger uniquement la quantité d’époxy qui peut être appliquée durant le temps de maniabilité du produit. Le temps de maniabilité décroît lorsque la température ambiante et /ou la quantité de produit augmente.

(Pour le  mélange et l’application du matériau en cartouche, voir le mode d’emploi inclus dans l’emballage).

ANCRAGES MÉTALLIQUES DANS DES TROUS PRÉ-PERCÉS DANS LE BÉTON : Les trous pré-percés devraient avoir un diamètre supérieur d’environ 6,4 mm (¼") à celui du boulon d’ancrage. La profondeur du trou devrait être de 10 à 15 fois supérieure au diamètre du boulon. Remplir le trou à partir du fond jusqu’à moitié avec le mélange époxy et introduire le boulon, le goujon ou la tige d’armature. Remplir avec l’époxy et effectuer la finition. La configuration du chevillage ou de l’ancrage doit être approuvée ou élaborée par un ingénieur.

FISSURES SUR LES STRUCTURES VERTICALES OU EN PLAFOND…Pour les fissures et les joints qui n'évoluent pas, utiliser une truelle pour appliquer la pâte sur toute la profondeur et araser sur la surface en un seul passage. Pour les réparations par injection des fissures des structures, utiliser une pompe à injection pour deux composants.

RAPIÉÇAGE DES STRUCTURES DE BÉTON…REZI-WELD EN GEL est un matériau de résistance élevée pour le rapiéçage, le surfaçage, l'injection et la réparation des épaufrures et autres défauts dans le béton. L'épaisseur moyenne du matériau rajouté ne devrait pas excéder 6,4–12,7 mm (1/4"– ½") par couche. L’épaisseur totale ne devrait pas dépasser 38,1 mm (1½").

LIAISONNEMENT DU BÉTON FRAIS OU DURCI AU BÉTON DURCI ... Employer une brosse de maçon dure pour appliquer une couche d’époxy mélangé sur les surfaces de béton. Le taux de recouvrement devrait être de 2,1 à 2,4 m²/L (85-100 pi²/gal. U.S.). Placer le béton frais ou durci sur REZI-WELD EN GEL mélangé avant que l’adhésif époxy ne devienne sec au toucher. Si REZI-WELD EN GEL devient sec au toucher avant l’application du béton frais ou durci, consulter un représentant de W. R. MEADOWS. NOTE : Le béton mûri est défini comme étant un béton qui a atteint 80% de sa résistance à la compression.

AUTRES TYPES DE LIAISONNEMENT... Pour liaisonner le métal au béton, appliquer une couche d’adhésif selon un taux de recouvrement de 2,1 à 2,4 m²/L (85-100 pi²/gal. U.S.) (20 mil) sur la surface préparée et coller immédiatement. Il n’est pas nécessaire d’appliquer une pression supérieure à celle nécessaire pour garder les pièces ensemble.

SCELLEMENT DES SURFACES…Appliquer l'époxy mélangé sur toute la longueur de la fissure devant être injectée sous pression. S'assurer de fermer l’ouverture de la fissure afin d'éviter les fuites. Les surfaces de béton adjacentes doivent être abrasées mécaniquement  pour assurer une bonne adhésion. Laisser le matériau mûrir avant l'injection.

NETTOYAGE
Nettoyer les outils et l’équipement avec du toluène ou du xylène immédiatement après usage. Nettoyer l’équipement loin de toute source d’allumage. Éviter l’inhalation les vapeurs et le contact du solvant contenant l’époxy avec la peau. Au cas où le produit entrerait en contact avec la peau, bien laver avec de l’eau et du savon et non pas avec un solvant.

PRÉCAUTIONS
NE PAS DILUER. Mélanger uniquement des unités complètes. Non recommandé pour être utilisé lorsque la température du béton s’est maintenue en dessous de 5oC (40oF) durant les dernières 24 heures. Ne pas utiliser pour colmater des fissures sous pression hydrostatique. Ne pas chauffer l’époxy à partir d’une source de chaleur directe.

SÉCURITÉ ET TOXICITÉ
L’époxy non utilisé peut dégager une chaleur excessive particulièrement lorsqu’il est en grande quantité. L’époxy non utilisé devrait être mélangé à du sable dans son contenant afin de réduire la production de chaleur. Se référer à la fiche signalétique pour des informations santé et sécurité complètes.

L’application appropriée est de la responsabilité de l’utilisateur. Les visites du personnel de W. R. Meadows sur le terrain ont uniquement pour but de faire des recommandations techniques et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité sur le chantier.

SPECIFICATION
03 63 00

2007-10-11

SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l'acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.