| 13 11 00 | DECK-O-SEAL ONE-STEP | |
Fiche Technique 7900-305
DESCRIPTION
DECK-O-SEAL ONE-STEP
est un agent de scellement élastomère à base de polysulfures
en un seul composant. Ce matériau non affaissant est utilisé pour
le calfeutrage des joints de construction soumis aux mouvements causés
par les variations de température. ONE-STEP résiste aux déversements
d’huile et d’essence lorsque ceux-ci sont essuyés immédiatement.
UTILISATIONS
DECK-O-SEAL ONE-STEP est idéal pour les opérations de vitrage
et le scellement de tous les joints des structures de béton. Il adhère
bien au béton, à la maçonnerie, au verre, au métal
et au bois. Il est parfaitement adapté aux applications nécessitant
un scellement étanche ou un joint d’expansion permanent. NOTE :
Ne pas appliquer de peinture sur les surfaces scellées avec les produits
DECK-O-SEAL.
ONE-STEP est fréquemment utilisé avec les joints d’expansion verticaux ou en forte pente lorsqu’un agent de scellement élastomère étanche et non affaissant est nécessaire. ONE-STEP est idéal pour les piscines, au-dessus du niveau de l’eau, là ou les carreaux rejoignent la plage. Pour les joints immergés sous l’eau, utiliser DECK-O-SEAL #125 pour les applications horizontales ou DECK-O-SEAL Grade Pistolet en deux parties pour les applications verticales ou en forte pente. Tous les joints submergés sous l’eau doivent être apprêtés avec Apprêt P/G de W. R. MEADOWS.
CARACTÉRISTIQUES / AVANTAGES
|
NORMES
|
DURÉE D’ENTREPOSAGE
Minimum de 6 mois lorsque stocké dans son contenant non ouvert à
moins de 26,6ºC (80ºF).
COULEURS
DECK-O-SEAL ONE-STEP est disponible en blanc, gris pierre et beige désert.
DONNÉES TECHNIQUES*
| Consistance | Non affaissant |
| Non collant au toucher | Forme une peau durant le nuit |
| Temps
de mûrissement @ 25ºC (77ºF) et 50% d'humidité relative |
3,2
mm d'épaisseur (1/8") - 5 jours 6,4 mm d'épaisseur (1/4") - 10 jours |
| Dureté Shore A | 35-40 |
| Élongation | Minimum 400% |
| Résistance à la traction | 0,52 MPa (75 lb/po²) |
| Rétrécissement | Négligeable |
| Résistance au décollement du béton (selon ASTM C794) | Minimum de 357 g/mm (20 lb/po) |
| Température d'application | Au-dessus de 4,4ºC (40ºF) |
| Durée de conservation | Au moins
6 mois dans son contenant non ouvert à moins de 26,6°C (80°C) |
| * Ces données techniques sont des données typiques maisne devraient pas être utilisées pour spécifier le matériau puisqu’elles peuvent varier selon les méthodes d’essais, les conditions et l’opérateur. | |
RENDEMENT
Cette charte présente la longueur approximative de joint en pieds linéaires
qui peut être scellée avec une cartouche de 325 ml (11 oz liq.).
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
APPLICATION
Bien suivre les instructions afin d’obtenir un maximum d’efficacité.
S’ASSURER DE PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET DES GANTS
RÉSISTANTS AUX PRODUITS CHIMIQUES.
Préparation de la surface … Enlever les substances étrangères et incompressibles ainsi que l’eau stagnante de l’ouverture du joint. Pour une bonne adhésion, s’assurer que les joints soient propres et secs. La poussière, la laitance et la saleté devraient être éliminées avant l’application. Le béton devrait être complètement mûri, exempt de toute matière étrangère et contamination provenant d’agents de mûrissement. (Dans l’industrie, on considère que le mûrissement est complété en 28 jours). Pour maintenir la propreté autour du joint à sceller, appliquer du ruban-cache de 50 mm (2") de largeur des deux côtés du joint avant d’appliquer ONE-STEP … s’assurer d’enlever le ruban-cache avant que l’agent de scellement ne commence à durcir.
Apprêt … ONE-STEP adhère bien au béton non apprêté. Cependant, l’APPRÊT P/G est recommandé pour une adhérence maximale.
Taille des joints… Les méthodes appropriées de conception du joint et les techniques d’application adéquates doivent être suivies afin d’obtenir les résultats escomptés. DECK-O-FOAM, KOOL-ROD ou CERA-ROD de W. R. MEADOWS peut être utilisé comme matériau de remplissage afin d’ajuster la profondeur de l’agent de scellement et de fournir les caractéristiques géométriques du joint requises. Un rapport largeur sur profondeur de 2 :1 devrait être maintenu. Cependant, la profondeur de l’agent de scellement du joint ne devrait en aucun cas être inférieure à 6,4 mm (1/4") ou supérieure à 12,7 mm (1/2"). ONE-STEP ne devrait PAS être utilisé dans les joints de moins de 6,4 mm (1/4") de largeur et n’est PAS recommandé pour les joints de plus de 25,4 mm (1") de largeur.
Méthode d'application ONE-STEP peut être appliqué à l’aide d’un pistolet à calfeutrage manuel ou à air, d’un couteau à mastic ou d’une truelle. Dans des conditions normales (21,1ºC [70ºF] et 50% d’humidité relative), ONE-STEP formera une peau à la surface du matériau en 8 heures environ. Le temps nécessaire pour obtenir un mûrissement complet dépend de la taille du joint, de la température et du degré d’humidité. Les températures et degrés d’humidité élevés favorisent un mûrissement rapide. Au contraire, les températures et degrés d’humidité bas nécessiteront un temps de mûrissement plus long avant d’obtenir les propriétés maximales de l’agent de scellement.
Nettoyage
… l’équipement utilisé devrait être nettoyé
rapidement avec du xylène ou du toluène.
ENTRETIEN DU MATÉRIAU
Les parties endommagées de l’agent de scellement d’origine
peuvent être enlevées et scellées à nouveau avec
ONE-STEP. Les joints doivent être nettoyés s’ils sont contaminés.
PRÉCAUTIONS
ONE-STEP n’est pas recommandé pour les joints horizontaux lorsque
des piétons ou des véhicules sur roues risquent de circuler avant
le mûrissement complet de l’agent de scellement. Ce produit n’est
pas compatible avec le bitume et ne peut pas être utilisé sur les
chaussées de béton bitumineux ou avec des matériaux de
remplissage pour joints d’expansion imprégnés avec du bitume.
Ne pas utiliser ONE-STEP sous l’eau. NOTE : Ne pas appliquer de peinture
sur les surfaces scellées avec les produits DECK-O-SEAL.
Une application adéquate est de la responsabilité de l’utilisateur. Les visites du personnel de W. R. Meadows sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.
RISQUES POUR LA SANTÉ
Éviter le contact direct avec ce produit. En cas d’irritation persistante,
consulter un médecin. Se référer à la fiche
signalétique pour des informations santé sécurité
complètes.
SPÉCIFICATION
Section 13 11 00.
2007-03-28
![]()
SEALTIGHT® est une
marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à
l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront
de bonne qualité et se conformeront à nos normes
publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation
de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant
pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE
ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES,
Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION
ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS
GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME
COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute
infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux
défectueux, à condition cependant que l'acheteur
examine les matériaux à la réception et nous
avise promptement par écrit de toute défectuosité
avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés
dans une construction. Trois mois après la livraison des
matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties
et autres obligations en ce qui concerne la qualité des
matériaux ainsi livrés seront considérées
comme étant remplies et toutes nos responsabilités
à cet égard seront terminées, et aucune poursuite
pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc
être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas
responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire
formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte
pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par
W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune
façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière
d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux
sous aucune condition particulière. Ni cette garantie,
ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées,
ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants,
par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun
renseignement de vente ou dessin.