| Div. 03600 | EG-96 PLUS | |
Fiche Technique 3600-311
DESCRIPTION
EG-96 Plus, coulis époxyde
pour couche mince, est une formulation époxydique fluide,
à 100% de solides, à trois composants - résine,
durcisseur et agrégat tamisé prétraité.
Cette formulation est spécifiquement destinée à
l'injection de coulis dans les cavités de 25mm (1 po) d'épais
ou moins.
UTILISATIONS
Applications qui nécessitent un coulis sans retrait haute
résistance, résistant aux produits chimiques, offrant
une bonne tenue aux chocs thermiques et un mûrissement rapide.
Injection de coulis sous plaques d'assise de machine, pompes, soupapes, réservoirs, compresseurs, etc. qui nécessitent un alignement de précision mais pour lesquels le dégagement d'injection est de 25 mm (1 po) ou moins.
CARACTÉRISTIQUES
|
| PROPRIÉTÉS PHYSIQUES | ||
| Résistance à la compression - ASTM C 579 @ 25°C (77°F) | ||
|
24 heures 2 jours 3 jours 28 jours |
30 MPa 56 MPa 68 MPa 101,4 MPa |
4350 lbf/po² 8120 lbf/po² 9860 lbf/po² 14 703 lbf/po² |
|
Module d'élasticité (ASTM D 790) |
|
|
|
Résistance à la flexion (ASTM D 790) |
32,7 MPa | 4750 lbf/po² |
| Absorption d'eau (ASTM D 570) |
|
|
|
Résistance d'adhérence au
béton à l'acier, préparation normale à l'acier, nettoyé au jet à blanc |
2,5 MPa 12,4 MPa 15,2 MPa |
360 lbf/po² 1800 lbf/po² 2200 lbf/po² |
|
Coefficient d'expansion linéaire
thermique (ASTM D 696) |
mm/mm/°C x 10-6 | po/po/°F x 10-6 |
|
* consistance versable **consistance versable rigide |
28,8 21,6 |
(16) (12) |
| PROPRIÉTÉS DES CONSTITUANTS | |
| Couleur: |
Partie A - gris Partie B - clair Parties A et B mélangées avec l'agrégat - gris |
| Vie en pot: | Parties A et B mélangées avec un sac d'agrégats: 45 minutes à 25°C (77°F) et 60 minutes avec deux sacs. |
| TEMPS DE MÛRISSEMENT à 25°C (77°F) | |
|
Prise initiale - 8 heures Durcissement - 2 jours Mûrissement complet - 7 jours |
|
MORTIER APPLIQUÉ PAR BOURRAGE
OU À LA TRUELLE**
Couverture: On peut utiliser un sac d'agrégats additionnel
si la situation le permet - le rendement augmente alors à
23,8 litres (0.88 pi³).
Note: Les mélanges à forte charge d'agrégats nécessitent l'utilisation d'un malaxeur à mortier à pales mobiles et bouts recouverts de caoutchouc. L'exigence minimale serait une brouette et une houe à mortier.
Lorsque le mélange à forte charge d'agrégats est utilisé comme chape applicable à la truelle ou pour le ragréage, appliquer une mince couche d'apprêt du mélange de résine et de durcisseur [3m² (32 pi²)/litre] sur la surface préparée, juste avant l'application du coulis.
Durée de stockage
Deux (2) ans en contenants non ouverts et non endommagés,
remisés en milieu sec, à 5 - 32°C (40 - 90°F).
MODE D'APPLICATION
Les surfaces auxquelles
le matériau doit adhérer doivent être exemptes
de flaques d'eau et complètement débarrassées
de saleté, rouille, agents de mûrissement, graisse,
huile, peinture, cires et toute autre substance qui nuirait à
l'adhérence. Nettoyer le béton jusqu'à l'obtention
d'une surface saine et l'acier jusqu'au métal nu (brillant)
pour une adhérence maximale. Passer à l'aspirateur
ou souffler pour enlever toute saleté non adhérente.
Coffrages
Étant donné sa consistance d'écoulement,
le coulis doit être contenu dans des coffrages. Sceller
les coffrages pour prévenir les fuites. Enduire les coffrages
de cire ou les recouvrir de polyéthylène afin d'empêcher
l'adhérence du coulis. Construire les coffrages en prévoyant
une hauteur de coulis d'environ 50 mm (2 po) du côté
de l'injection de coulis et de manière à permettre
au matériau de remonter légèrement au-dessus
du dessous de la plaque d'assise, sur les autres côtés.
Mélange
Conditionner les matériaux à 15 - 30°C (59 -
86°F) avant de les mélanger. Mélanger le contenu
des composants "A" et "B" séparément
avant de les combiner. Mélanger ensemble les composants
"A" et "B" jusqu'à l'obtention d'une
consistance et d'une couleur uniformes. (Il est important de racler
les parois et le fond de chaque contenant pour obtenir un mélange
approprié.) Ajouter ensuite l'agrégat et malaxer
encore de 3 à 5 minutes. Utiliser un malaxeur basse vitesse
(200 300 tr/min).
Idéalement, employer un petit malaxeur à mortier d'une capacité de 54 litres (2 pi³). Après avoir mélangé et incorporé l'un à l'autre les composants "A" et "B", les charger dans le malaxeur en veillant à bien racler à fond les contenants, puis ajouter de façon constante l'agrégat dans le malaxeur, à environ 200 tr/min. Une fois tous les ingrédients ajoutés, mélanger de 3 à 5 minutes seulement.
S'il s'écoule un certain temps entre
les mélanges, il est recommandé de nettoyer les
malaxeurs car le matériau partiellement mûri peut
Mise en place
Aucun apprêt nécessaire.
Pour éviter d'emprisonner de l'air, injecter le coulis mélangé dans le coffrage et maintenir une hauteur de coulis permettant d'assurer plein contact avec le dessous de la plaque d'assise à mesure que le coulis s'écoule vers le côté opposé. Mettre en place suffisamment de coulis pour que celui-ci remonte légèrement au-dessus du dessous de la plaque d'assise.
Finir toutes les applications immédiatement après la mise en place. Maintenir les outils propres en les essuyant à l'occasion avec un solvant tel que le solvant SEALTIGHT.
Mûrissement
Les époxydes sont auto mûrissants. Plus la température
est basse, plus le développement de la résistance
est long. Par conséquent, des températures de mûrissement
de 15 - 30°C (59 - 86°F) sont recommandées. La
température ambiante ne devrait jamais dépasser
40°C (104°F). Par temps froid, prévoir une source
de chaleur d'appoint.
Nettoyage
Nettoyer promptement les outils avec un solvant. Garder loin de
la chaleur, des étincelles et de la flamme nue. Éviter
de respirer les vapeurs de solvant. Éviter que le solvant
contenant de l'époxyde entre en contact avec la peau.
Bien nettoyer l'agitateur immédiatement après le malaxage du coulis époxydique, bien enlever tout surplus des surfaces de malaxage. Ajouter l'agrégat de 1/8" à 3/8" au malaxeur et le faire fonctionner jusqu'à ce que l'agrégat ait collecté l'ensemble du coulis restant. Disposer des pierres adéquatement et ensuite nettoyer le malaxeur avec un solvant.
Sécurité et toxicité
Pour des informations sur la manutention, voir l'étiquette
ou la fiche signalétique du produit. Bien lire et suivre
toutes les directives et précautions indiquées.
Utiliser avec une ventilation appropriée. Garder hors de
portée des enfants. Pour usage industriel seulement.
Une application adéquate est de la responsabilité de l'utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.
SECTION DES DEVIS
Section étendue 03600 (Coulis).
Coulis sans retrait- - Coulis époxyde pour couche mince
W. R. MEADOWS' EG-96 Plus.
2005-01-05
![]()
SEALTIGHT® est une
marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à
l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront
de bonne qualité et se conformeront à nos normes
publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation
de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant
pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE
ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES,
Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION
ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS
GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME
COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute
infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux
défectueux, à condition cependant que l'acheteur
examine les matériaux à la réception et nous
avise promptement par écrit de toute défectuosité
avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés
dans une construction. Trois mois après la livraison des
matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties
et autres obligations en ce qui concerne la qualité des
matériaux ainsi livrés seront considérées
comme étant remplies et toutes nos responsabilités
à cet égard seront terminées, et aucune poursuite
pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc
être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas
responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire
formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte
pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par
W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune
façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière
d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux
sous aucune condition particulière. Ni cette garantie,
ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées,
ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants,
par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun
renseignement de vente ou dessin.