W. R. MEADOWS, Fiche Technique
Div. 03930 SPEED-E-ROC

Fiche Technique 3930-399

SPEED-E-ROC
COULIS DE CIMENT À PRISE RAPIDE POUR ANCRAGE

DESCRIPTION
SPEED-E-ROC est un ciment hydraulique versable hautement résistant à prise et durcissement rapides destiné à l’ancrage et à la cimentation. SPEED-E-ROC est un matériau à expansion contrôlée qui ne se contracte pas. Le temps de prise de SPEED-E-ROC est de 10-20 minutes à 25° C (77° F) et sa résistance atteint 34,4 MPa (5000 lb/po²) en une heure.

UTILISATIONS
SPEED-E-ROC est idéal pour ancrer l’acier d’armature, les rails, boulons, attaches, goujons, tiges filetées, poteaux indicateurs, parcmètres, panneaux de signalisation et les pièces d’acier ornementales dans le béton et tout autre matériau dur et poreux bien préparé. SPEED-E-ROC est un coulis de ciment fluide à prise rapide qui peut être utilisé pour cimenter de façon précise les plaques d’assise de machinerie, les plaques d’appui et les colonnes. Il convient aux applications dans les domaines résidentiels, industriels et du génie civil. Ce matériau peut être utilisé à l’intérieur ainsi qu’à l’extérieur dans des environnements humides et soumis à des cycles gel/dégel.

ENTREPOSAGE
12 mois lorsque stocké dans son contenant non ouvert dans un endroit frais et sec.

CARACTÉRISTIQUES / AVANTAGES
  • Prise et durcissement très rapides.
  • Convient aux applications intérieures et extérieures.
  • Résistant aux cycles gel/dégel; peut être employé dans des environnements humides.
  • Très grande résistance après 1 et 24 heures.
  • Expansion contrôlée.
  • À base de ciment; ne contient pas d’accélérateurs aux chlorures.
  • Aspect grisâtre agréable.
  • Non métallique et sans chlorure.
  • Facile à utiliser; mélanger simplement avec de l’eau.
  • Se verse facilement.
  • Accélère les matériaux à base de ciment Portland

EMBALLAGE ET RENDEMENT
Un seau de 22,7 kg (50 lb) fournit 14,1 litres (0,50 pi
³).
Un pot de 3,6 kg (8 lb) fournit 2,26 litres (0,08 pi
³).

Les rendements rapportés ci-dessus sont obtenus en prenant 3,8 litres (8 chopines U.S.) d’eau pour 22,7 kg (50 lb) de SPEED-E-ROC et varieront selon les caractéristiques du substrat, les variations dans les quantités d’eau de gâchage et les pertes. Des essais sur le terrain devraient être effectués afin de déterminer les rendements en fonction des conditions du chantier.

DONNÉES TECHNIQUES
Les propriétés physiques suivantes ont été obtenues avec un rapport eau sur poudre de 5,68 litres pour 22,7 kg (12 chopines US pour 50 lb) de SPEED-E-ROC à 23,8
° C (75° F).
Temps de prise selon
ASTM C191
10 -20 min
Expansion contrôlée 0,15%
Résistance à la compression
(selon ASTM C109- mûri à l'air)
@ 1 heure
@ 24 heures
@28 jours
34,5 MPa (5000 lb/po²)
48,3 MPa (7000 lb/po²)
79,3 MPa (11500 lb/po²)

Toutes les données techniques sont des valeurs-types mais peuvent varier selon les méthodes d’essai, les conditions et l’opérateur.

POUR DE MEILLEURES PERFORMANCES:

  • Ne pas utiliser comme assise ou revêtement.
  • Ne pas appliquer en dessous de 1,7° C (35° F) ou au-dessus de 35° C (95° F) ou lorsque la pluie est imminente.
  • Protéger du gel durant au moins 24 heures. SPEED-E-ROC peut être couvert ou façonné de façon à empêcher l’eau de stagner au niveau des ancrages et/ou enduit avec un scellant à béton ou un scellant pénétrant afin d’assurer une bonne résistance aux cycles gel/dégel.
  • Ne rajouter aucun adjuvant.
  • Dépasser la quantité de liquide à ajouter conduit à une diminution des propriétés physiques.
  • Tenir compte du fait que le temps de mûrissement diminue lorsque la température du produit, de l’air, du substrat et du liquide de mélange augmente et qu’il augmente lorsque la température diminue.
  • Le non-respect des pratiques standardisées de l’industrie peut diminuer les performances du matériau.
  • La responsabilité quant au respect de la procédure d’application incombe à l’utilisateur. Les visites sur le terrain effectuées par le personnel de W. R. MEADOWS sont uniquement destinées à fournir des recommandations techniques et non pas à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité du chantier.

PRÉPARATION DE LA SURFACE (pour ancrage dans le béton ou les matériaux durs poreux)

Le substrat doit être solide et exempt de tout contaminant qui pourrait nuire à l’adhésion. Percer le trou d’ancrage à l’aide d’un marteau percuteur rotatif. La surface préparée doit être dépoussiérée et présenter un profil permettant un bon ancrage mécanique.

Pré-tremper la zone à réparer avant d’appliquer SPEED-E-ROC afin d’obtenir un substrat saturé sec en surface (SSS) sans eau stagnante.

Les boulons d’ancrage doivent être installés en utilisant une rondelle. Le diamètre du trou d’ancrage ne devrait pas être plus grand que celui requis pour que l’ensemble boulon/rondelle puisse glisser au fond du trou d’ancrage et reposer sur la tête du boulon.

CIMENTATION
Le substrat doit être solide et exempt de tout contaminant qui pourrait nuire à l’adhésion. La surface préparée doit être dépoussiérée et présenter un profil permettant un bon ancrage mécanique. Pré-tremper la zone à réparer avant d’appliquer SPEED-E-ROC afin d’obtenir un substrat saturé sec en surface (SSS)) sans eau stagnante. S’assurer que le coffrage soit hermétique afin d’éviter les fuites excessives de SPEED-E-ROC. Appliquer un agent de décoffrage approprié tel que DUOGARD de W. R. MEADOWS sur le coffrage afin de faciliter son démontage.

MÉLANGE
Mélanger 1 partie d’eau potable à 6 parties de SPEED-E-ROC jusqu’à ce qu’un mélange versable, homogène et sans grumeau soit obtenu.
Mélanger un seau de 22,7 kg (50 lb) avec environ 3,8 l (8 chopines U.S.) d’eau potable. Mélanger un pot de 3,6 kg (8 lb) avec environ 0,6 litres (1,25 chopines U.S.) d’eau potable.

APPLICATIONS EXTÉRIEURES HUMIDES
SPEED-E-ROC devrait être couvert ou façonné de façon à évacuer l’eau de l’ancrage et/ou devrait être enduit d’un scellant pénétrant ou d’un béton à base d’acrylique qui ne jaunit pas.

SÉCURITÉ ET TOXICITÉ
Éviter d’inhaler les poussières. Éviter le contact direct avec ce produit. Porter des gants et des lunettes de sécurité afin de minimiser le contact direct. En cas de contact, laver la zone affectée avec de l’eau et un savon doux.

TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.

POUR USAGE INDUSTRIEL UNIQUEMENT.

Se référer à la fiche signalétique pour une information santé et sécurité complète.

2006-03-13

SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu'au moment et à l'endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l'acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D'ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l'acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l'une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d'un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n'est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d'aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d'utilisation ou d'application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.