Fiche Technique
03 01 30.71 |
Fiche Technique 8136-070
MEADOW-CRETE® FNP EXTENDED
Mortier de réparation structurale préchargé coulable «Coffrer et verser» en un composant
DESCRIPTION
MEADOW-CRETE FNP EXTENDED est un mortier de réparation préchargé à retrait compensé en un composant pour la réparation des structures et la réinstallation d’éléments de béton. MEADOW-CRETE FNP EXTENDED peut être coffré et versé ou coffré et pompé en utilisant une pompe à mortier appropriée. Ce produit contient un agrégat de 9,5 mm (3/8 po) de taille nominale et convient pour les applications nécessitant une protection cathodique, des systèmes imposés ou des anodes sacrificielles.
UTILISATIONS
MEADOW-CRETE FNP EXTENDED est idéal pour la réinstallation ou la réparation des poutres, colonnes, bordures de balcon et pour la mise en place dans des endroits partiellement ou totalement enterrés. Ce matériau convient aux constructions résidentielles et industrielles ainsi qu’aux infrastructures de transport et de génie civil.
CARACTÉRISTIQUES / AVANTAGES
- Peut être versé ou pompé.
- Faible perméabilité / Protège l’acier d’armature enrobé.
- Convient aux systèmes de protection cathodique.
- Retrait compensé / Stabilité dynamique accrue.
- Techniquement avancé / Ne sédimente pas.
- Aucun chlorure, scorie ni microsilice ajouté.
RENDEMENT
Un sac de 31,8 kg (70 lb) donne un volume de 0,016 m3 (0,58 pi3).
Le rendement fourni est basé sur l’ajout de 3,3 L (7 chopines) d’eau par sac. Il variera selon les caractéristiques du substrat, les variations dans la quantité d’eau de gâchage et les déchets. Des essais devraient être effectués afin de déterminer le rendement en fonction des conditions du chantier.
DURÉE DE CONSERVATION
18 mois à partir de la date de fabrication lorsque stocké sur des palettes dans un endroit sec et frais à l’intérieur. Ne pas entreposer à l’extérieur.
DONNÉES TECHNIQUES
Les propriétés physiques suivantes ont été déterminées en utilisant le rapport eau sur poudre maximal d’eau, soit 3,3 L (7 chopines) par sac à 23,5oC.
Temps de prise selon ASTM C 191 | |
Initiale | 4 heures |
Finale | 6 heures |
Consistance | Affaissement minimal de 127 mm (5 po) |
Résistance à la compression selon ASTM C 109 | |
@ 1 jour | 13,8 MPa (2000 lb/po2) |
@ 7 jours | 27,6 MPa (4000 lb/po2) |
@ 28 jours | 34,5 MPa (5000 lb/po2) |
Résistance d’adhésion selon ASTM C 882 | |
@ 28 jours | 11,7 MPa (1700 lb/po2) |
Changement de longueur selon ASTM C 157 | |
Retrait au séchage @ 28 jours | 0,034% (340 µ strain) |
Résistance à la flexion selon ASTM C 348 | |
@ 28 jours | 4,48 MPa (650 lb/po2) |
Taille de l’agrégat | 9,5 mm (3/8 po) nominal |
Résistance aux cycles gel-dégel selon ASTM C 666 (Procédure A) | |
À 300 cycles | 90% du module dynamique relative |
Préparation de la surface… Préparer la surface selon les directives du guide technique No 310.2-1997 de l’ICRI : Specifying Concrete Surface Preparation for Sealers, Coatings, and Polymer Overlays. Abraser mécaniquement ou décaper à l’eau sous pression le substrat de béton existant jusqu’à obtenir un profil de surface béton minimal (CSP) de CSP 7 ou plus selon l’état du substrat. Éliminer le béton peu solide et obtenir une surface poreuse profilée. Le substrat doit être solide, dépoussiéré et exempt de graisse, huile, saleté, agents de mûrissement, produits de décoffrage et de tout autre contaminant qui nuirait à l’adhésion. Le ponçage, le meulage et le brossage ne sont pas des méthodes de préparation de la surface approuvées. Découper le pourtour de la surface à réparer sur une profondeur de 19 mm (¾ po). Dégager complètement tout l’acier d’armature en assurant un espace minimum de 25 mm (1 po) derrière celui-ci. Préparer l’acier d’armature selon les directives du guide technique No 03730 de l’ICRI. Mouiller la zone durant au moins 4 heures avant d’appliquer MEADOW-CRETE FNP EXTENDED. Le substrat doit être saturé sec en surface (SSS) sans eau stagnante.
Mélange… Mélanger uniquement des sacs entiers. Utiliser un malaxeur à mortier ou de type béton conçu pour les matériaux contenant un agrégat grossier. Verser 2,83 L (6 chopines) d’eau par sac. Ajouter lentement MEADOW-CRETE FNP EXTENDED tout en brassant. Ajuster la consistance du mélange en rajoutant jusqu’à 0,47 L (1 chopine) d’eau. Mélanger durant 3 à 5 minutes ou jusqu’à homogénéité et disparition des grumeaux. Ne pas trop mélanger. Ne pas malaxer de nouveau.
Coffrage… Étayer le coffrage afin d’assurer un contact étroit avec la zone à réparer. Consulter un ingénieur professionnel au sujet des exigences concernant l’étayage et le support structural. Le coffrage devrait être rigide, stable, scellé et enduit avec un agent de décoffrage approprié tel que DUOGARD de W. R. MEADOWS. Le coffrage devrait être effectué selon le guide 347-88 de l’ACI. Des tubes de drainage et de ventilation devraient être installés tel que requis afin d’éviter d’emprisonner de l’air.
Mise en place… Verser ou pomper adéquatement le produit immédiatement après l’avoir mélangé de façon appropriée afin d’assurer un bon écoulement. Le pompage devrait être effectué selon le guide 304-R-85 de l’ACI. Ne pas malaxer de nouveau ni travailler excessivement le matériau. Suivre les directives ACI 305-R89 “Standard on Hot Weather Concreting” ou ACI 306-R88 “Standard on Cold Weather Concreting” lorsque nécessaire. Pour les applications importantes (de plus de 20,3 cm [8 po] de profondeur), suivre les recommandations pertinentes de l’ACI pour la mise en place du béton.
S’assurer que le type de pompe convient pour un agrégat anguleux grossier d’au moins 9,5 mm (3/8 po). S’assurer que la pompe est équipée d’une Rock Valve ou d’une S-Valve appropriée ou d’un type de pompe similaire conçue pour l’agrégat grossier. Les pompes à mortier ou pour coulis standard ne devraient pas être employées pour pomper MEADOW-CRETE FNP EXTENDED.
Mûrissement… Faire mûrir MEADOW-CRETE FNP EXTENDED selon ACI 308 immédiatement après avoir retiré le coffrage puis faire mûrir durant 7 jours en utilisant un agent de mûrissement à base d’eau tel que 1220-WHITE ou 1100-CLEAR de W. R. MEADOWS. Les agents de mûrissement peuvent se décolorer et devoir être totalement éliminés avant l’application de la couche de finition, de la peinture, du scellant ou d’imperméabilisation ou d’un produit similaire.
PRÉCAUTIONS
Contient du ciment Portland et de la silice cristalline (sable) qui sont suspectés d’être cancérigènes. Irritant pour la peau et les yeux La poussière peut causer une irritation des voies respiratoires. Suivre la réglementation sur la sécurité de l’OSHA lors de la manipulation. Éviter d’inhaler la poussière et le contact direct avec le produit. Porter des gants résistant aux produits chimiques et des lunettes de sécurité afin de minimiser le contact direct. Peut causer de graves lésions pulmonaires retardées (silicose). En cas de contact, laver la zone affectée avec de l’eau et un savon doux. En cas de contact avec les yeux, rincer à l’eau durant au moins 15 minutes et contacter un médecin immédiatement. Garder le produit hors de portée des enfants. Pour usage industriel uniquement. Pas pour la consommation. Se référer à la fiche signalétique pour des informations complètes sur la santé sécurité.
MEADOW-CRETE FNP EXTENDED est recommandé pour réparer le béton uniquement. Ne pas utiliser comme sous-couche, couche de finition ni revêtement. Ne pas appliquer en dessous de 4oC ni lorsque la pluie est imminente. Protéger du gel durant au moins 48 heures. Ne pas liaisonner les fissures évolutives. Prolonger les joints de contrôle et d’expansion existants à travers MEADOW-CRETE FNP EXTENDED. Ne rajouter aucun adjuvant. Dépasser la quantité de liquide à ajouter conduira à une diminution des propriétés physiques. Tenir compte du fait que le temps de mûrissement diminue lorsque la température du produit, de l’air, du substrat et du liquide de mélange augmente et qu’il augmente lorsque la température diminue. Les zones à réparer devraient être entaillées à la scie et creusées sur une profondeur d’au moins 19 mm (¾ po). Ne pas biseauter. Protéger des conditions atmosphériques pouvant causer une perte d’eau précoce: vent, faible degré d’humidité, température élevée et soleil direct. La perte d’eau précoce est accélérée lorsque les couches sont minces. Le non-respect des pratiques standardisées de l’industrie peut diminuer les performances du matériau.
NUMÉRO ET TITRE DE LA SPÉCIFICATION
03 01 30.71 : Réhabilitation du béton coulé en place
INFORMATION LEED
Peut contribuer à l’obtention de crédits LEED :
- Crédit MRc 9 : Gestion des déchets de construction et de démolition
2017-09
SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu’au moment et à l’endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l’acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D’ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l’acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l’une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d’un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n’est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d’aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d’utilisation ou d’application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.