SPEED CRETE (Français)

W. R. MEADOWS, Fiche Technique

Div. 03930 Click for Print Version

Fiche Technique 3900-122/132

SPEED®CRETE
BÉTON À PRISE RAPIDE ET HAUTE ROBUSTESSE

DESCRIPTION
“SPEED CRETE” est un composé de réparation du béton, complet et prêt à l’usage, pour permettre des réparations permanentes et rapides. On ne doit y ajouter que de l’eau. Disponible en deux types; gamme rouge pour réparation d’usage général et gamme bleue pour les applications sous l’eau.

Produit nº 3900-122 (gamme rouge)
3900-132 (gamme bleue)

UTILISATION
“SPEED CRETE” gamme rouge est utilisé pour les réparations d’usage général et la restauration du béton de ciment portland sur les routes, les rues, les ponts, les planchers, les panneaux précoulés et les tuyaux.

“SPEED CRETE” gamme bleue est une formule spéciale pour utiliser sous l’eau dans la restauration des piliers, des brise-mers, des égouts, des tuyaux d’aqueducs, des barrages, etc.

CARACTÉRISTIQUES

  • Prise rapide.
  • Haute résistance à la compression.
  • Haut facteur d’adhérence.
  • Coefficient thermique de dilatation égal au béton de ciment portland.
  • Haute résistance au gel/dégel et au sel.
  • La gamme rouge contient un agent d’entrainement d’air.
  • Protège l’acier. Ne comprend pas de chlorure de calcium.
  • Peut être utilisé sur les surfaces verticales ou en surplomb, aucun coffrage n’est nécessaire.
  • Acceptera la circulation des véhicules en moins d’une heure.
  • Pas de chaleur d’hydratation notable.
  • On peut y ajouter jusqu’à 80% par poids d’agrégats.

RESTRICTIONS
Ne pas retremper. Ne pas mélanger plus de 45,4 kg (100 lb) à la fois.
Ne pas mélanger pendant plus de 60 secondes.
Ne pas ajouter de sable – il détruirait les caractéristiques d’adhésion et de fluidité.
Ne pas mettre en biseau.
Ne pas appliquer comme revêtement à couche mince.

ATTENTION
Tout contact prolongé avec la peau peut causer une irritation. Utiliser des gants de caoutchouc lors de l’utilisation de “SPEED CRETE”.

PROPRIÉTÉS Gamme rouge Gamme bleue
Couleur Gris clair Gris clair
Prise initiale 5-10 min. 3-5 min.
Prise finale 15-20 min. 8-10 min.
Changement de volume Mûrissement humide (28 jours)
Mûrissement à l’air sec (28 jours)
(ASTM D-157 modifié)

+ 0,01%
- 0,04%

+ 0,01%
- 0,04%
Résistance à la compression

1 heure
1,0 MPa
(150 lb/po²)

24 heures
17,2 MPa
(2 500 lb/po²)
13,8 MPa
(2 000 lb/po²)

7 jours
29,6 MPa
(4 300 lb/po²)
N/D

14 jours
31,0 MPa
(4 500 lb/po²)
N/D

28 jours (ASTM C-109 modifié)

34,5 MPa
(5 000 lb/po²)

34,5 MPa
(5 000 lb/po²)
Densité par m³ (pi³) 1 600 kg (100 lb) 1 600 kg (100 lb)
Durabilité de gel/dégel
après 300 cycles
(ASTM C-390)

31,7 MPa
(4 600 lb/po²)

N/D


DONNÉES
Emballé
en sacs à parois multiples de 22,7 kg (50 lb).
Rendement:
12 742 cm³ (0,45 pi³) pas sac.
21 520 cm³ (0,76 pi³) par sac avec 18,1 kg (40 lb) de pierre ajoutée.
Entreposage – entreposer dans un endroit sec et tiède 21°C (70°F), bien dégagé du sol. Le durée utile d’entreposage est d’un an.

APPLICATION
Préparation de la surface
Tous les matériaux, détachés, écaillés et huileux devront être enlevés avant l’application de “SPEED CRETE”. Dans les applications sous l’eau, on devra enlever toutes les accumulations d’algues, tout le béton ou le bois détérioré et toutes les traces de rouille. Faire sauter au burin les bords qui devront avoir au moins 12.7 mm (1/2 po) d’épaisseur avec des bords bien propres autour de l’endroit à réparer. Lorsque la profondeur du raccord est inférieure à 19 mm (3/4 po) ou lorsque l’application est effectuée sur du béton lisse, on recommande d’utiliser un agent adhésif. Considérer l’utilisation de Agent adhésif INTRALOK (produit nº 3300-501) de W. R. MEADOWS. On peut aussi mouiller l’endroit à réparer avec de l’eau (sauf si la température est inférieure à 2°C (35°F) immédiatement avant l’application de “SPEED CRETE”.

Mélange
Le mélange type est réalisé dans la proportion d’environ 5,7 L (5 ptes) d’eau par sac de “SPEED CRETE” gamme rouge ou 5,1 litres (4,5 ptes) d’eau par sac de “SPEED CRETE” gamme bleue. L’eau devra être propre et on pourra utiliser de l’eau douce ou de l’eau de mer. “SPEED CRETE” et l’eau devront être mélangés complètement pendant pas plus d’une minute jusqu’à une consistance de mastic SANS AFFAISSEMENT. On ne devra pas retremper le mélange. Si le mélange est effectué à la main, 2,5 à 4,5 kg (5 à 10 lb) peuvent être mélangés facilement dans un seau. Pour une quantité plus grande, utiliser une brouette ou une cuve à mélanger. Si le mélange est réalisé dans un mélanger à mortier, on utilisera un petit mélangeur avec des palettes à extrémités en caoutchouc. Ne pas mélanger plus de 45 kg (100 lb) à la fois.

Verser la quantité voulue d’eau dans le mélangeur puis ajouter (si nécessaire) jusqu’à 80% par poids de du gravillon lavé mesurant jusqu’à 9.5 mm (3/8 po) maximum. Ajouter ensuite “SPEED CRETE”. La durée de mélange devra être suffisamment longue pour permettre d’obtenir la consistance du mastic sans affaissement. Ne pas mélanger pendant plus de 60 secondes. Ne pas ajouter de sable, d’antigel, de chlorure de calcium ou tout autre produit chimique.

Mise en place
Placer le mélange sans affaissement fermement, de façon à assurer une adhérence complète sur tous les endroits qui sont recouverts. “SPEED CRETE” peut être appliqué à la truelle ou à la main. Ne pas sur travailler à la main ou à la truelle. Pour les applications verticales ou de plafonds, appliques “SPEED CRETE” en couches et permittre à chaque couche de faire sa prise initiale avant d’appliques la suivante. Les couches penvent être de 102 mm (4 “) d’épaisseur verticalement et jusqu’à 50.8 mm (2″) d’épaisseur au plafonds. Pour les réparations plus profondes placer le mélange contenant l’agrégat jusqu’à 25.4 mm (1″) du rebord, appliquer ensuite une couche de “SPEED CRETE” sans agrégat et finir. Si des formes sont utilisées, elles peuvent être enlevées 30 minutes après que le “SPEED CRETE” est été placé.

Finition
Pour obtenir une surface uniforme on réalisera la finition par pilonnage dans les 3 à 5 minutes suivant la mise en place. “SPEED CRETE” peut être plané très lisse après la prise initiale. La finition des applications sous l’eau est réalisée de préférence à la main. On réalisera la cure par l’application de #3100 (produit 3050-101), #1100 (produit 3300-341) ou #1220 (produit 3300 131) agents de cure de béton de W. R. MEADOWS, applique rapidement après la finition. Ne pas utiliser les agents de cure lorsqu’un agent adhésif intégral a été employé.

Nettoyage
Laver tous les outils et tout l’équipement de mélange immédiatement après l’usage en utilisant de l’eau propre.

SÉCURITÉ ET TOXICITÉ
Consultez la fiche signalétique ainsi que l’étiquetage pour plus d’informations. Lire et suivre attentivement toutes les consignes et précautions.

Une application adéquate est de la responsabilité de l’utilisateur. Les visites du personnel de W. R. MEADOWS sur le chantier ont uniquement pour but de faire des recommandations et ne sont pas destinées à superviser ou à effectuer un contrôle de qualité.

SECTION DES DEVIS
Section étendue 03900 (Réparation du beton).

Mortier pour restaurations de surface “SPEED CRETE”

2005-01-06

SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu’au moment et à l’endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l’acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D’ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l’acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l’une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d’un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n’est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d’aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d’utilisation ou d’application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.

About W. R. MEADOWS

W. R. MEADOWS, INC. designs, manufactures, and markets high-quality building materials for today's construction professionals. Products are sold through an authorized distribution network. The family-owned and operated company focuses on product quality, exceptional service, and trusted integrity since its founding in 1926.
About Us | Vapor Barriers | Air Barriers | Concrete Expansion Joints | All Construction Products