Fiche Technique
07 13 26 | ![]() |
Fiche Technique 5117-800
HYDRASTOP™ SA
Membrane imperméabilisante pré-appliquée
DESCRIPTION
HYDRASTOP SA est une membrane composite autoadhésive en feuilles constituée d’un nontissé, d’une membrane élastomère et d’un papier couché détachable. Une fois le béton coulé contre HYDRASTOP SA et mûri, un lien mécanique se forme qui fixe le béton à la membrane. Le système HYDRASTOP SA comprend la membrane HYDRASTOP SA ainsi que le panneau composite de drainage MEL-DRAIN™ de W. R. MEADOWS.
UTILISATIONS
HYDRASTOP SA est employée comme membrane imperméabilisante pré-appliquée dans les applications verticales là où un accès limité au site requiert une membrane imperméabilisante pré-appliquée avant de couler les murs de fondation. Ce produit peut aussi être utilisé pour les dalles de balcons suspendus horizontaux qui seront recouvertes d’une couche de finition de béton. Les substrats compatibles comprennent le contreplaqué et le béton.
CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES
- Fournit un scellement imperméable entre la membrane et les murs ou les tabliers de béton coulés.
- Aide à empêcher l’infiltration d’humidité dans les structures.
EMBALLAGE
Rouleaux de 991 mm x 15,2 m (39 po x 50 pi) de longueur, un rouleau par boîte. Entreposer les boîtes sur des palettes et couvrir si stocké à l’extérieur. Garder le matériau loin des étincelles et des flammes.
APPLICATION
Préparation de la surface … Inspecter toutes les surfaces dont l’état pourrait nuire à la bonne réalisation du travail. Celles-ci devraient être structuralement solides. Enlever les débris et tout autre matériau étranger qui pourrait endommager la membrane.
Méthode d’application … HYDRASTOP SA peut être appliquée à une température aussi basse que 5°C. MEL-PRIME™ de W. R. MEADOWS devrait être utilisé pour accroître l’adhérence sur les bords lorsque les conditions l’exigent. Par temps froid, employer HYDRASTOP SA LOW TEMP qui peut être appliquée jusqu’à -7°C.
Application de la membrane … Fixer mécaniquement avec des attaches tous les 304,8 mm (12 po) et dans les 13 mm (½ po) de l’extrémité supérieure de la membrane. Installer la membrane avec le côté tissu face à la coulée de béton. Enlever le papier détachable et presser au rouleau contre le panneau de drainage MEL-DRAIN.
Avant d’appliquer la membrane sur une surface peu accessible, attacher le système de drainage en rouleaux MEL-DRAIN™ au système de rétention du sol ou au revêtement.
Enlever le papier détachable pour un chevauchement de 76,1 mm (3 po). Appliquer la membrane et placer en pressant avec un rouleau de type rouleau à tuiles.
Chevauchements aux extrémités … Raccorder la membrane sur 152,4 mm (6 po). Avant de raccorder, appliquer BEM, HYDRALASTIC 836 ou MEL-ROL® LIQUID MEMBRANE (deux composants) dans les endroits à chevaucher. Presser la membrane avec un rouleau dans BEM, HYDRALASTIC 836, ou MEL-ROL LIQUID MEMBRANE. Aux extrémités de la membrane, appliquer BEM, HYDRALASTIC 836 ou MEL-ROL LIQUID MEMBRANE sur une largeur de 304,8 mm (12 po) centrée sur l’extrémité et tandis qu’elle est encore humide, incorporer une largeur de 304,8 mm (12 po) de DETAIL FABRIC dans HYDRALASTIC 836 ou MEL-ROL LIQUID MEMBRANE, puis mettre en place en pressant au rouleau. S’assurer que DETAIL FABRIC est centré sur l’extrémité avec 152,4 mm (6 po) de chaque côté du chevauchement. Appliquer davantage d’HYDRALASTIC 836 sur toutes les extrémités de DETAIL FABRIC.
Pénétrations et saillies … Découper autour des pénétrations horizontales et verticales en utilisant BEM, HYDRALASTIC 836 ou MEL-ROL LIQUID MEMBRANE (deux composants). Appliquer BEM, HYDRALASTIC 836 ou MEL-ROL LIQUID MEMBRANE en formant un cordon autour des tuyaux et saillies et chevauchant le côté tissu d’HYDRASTOP SA et la saillie sur au moins 64 mm (2,5 po). Si l’espace entre la saillie et la membrane est supérieur à 13 mm (½ po), appliquer DETAIL FABRIC par-dessus BEM, HYDRALASTIC 836 ou MEL-ROL LIQUID MEMBRANE complètement mûrie (mûrissement d’au moins 24 h requis). Les surfaces des pénétrations et saillies doivent être propres, solides et sans rouille avant d’appliquer MEL-ROL LIQUID MEMBRANE.
Rapiéçage… Avant de couler, inspecter la membrane et réparer les perforations et les dommages avec HYDRALASTIC 836 et/ou DETAIL FABRIC si nécessaire.
PRÉCAUTIONS
Le béton devrait être coulé dans les 60 jours suivant l’installation de la membrane. Pour les installations en dessous de 4°C, contacter le service technique de W. R. MEADOWS. Lorsque des supports de barre sont utilisés, choisir ceux avec une base plate. L’utilisation d’HYDRASTOP SA ne dispense pas de la nécessité d’éliminer la pression hydrostatique. Un système de tuyaux drainage complet devrait être installé sur le pourtour extérieur de la semelle et en dessous des dalles si nécessaire.
NUMÉRO ET TITRE DE LA SPÉCIFICATION
07 13 26: Imperméabilisation avec feuilles autoadhésives
DONNÉES TECHNIQUES
Propriétés | Méthode d’essai | Résultats avec HYDRASTOP SA |
Couleur | Noir | |
Épaisseur | ASTM D 1000 | 80 millièmes (nominal) |
Flexibilité à basse température | ASTM D 1970, 180° @ -32°C | Réussi |
Résistance à la pression hydrostatique | ASTM D 5385-93 | 230 pi (70 m) |
Allongement | ASTM D 412-06 | > 400% |
Cycles de fissuration | ASTM C 836 @ -36°C | Réussi |
Résistance à la perforation | ASTM E 154 | 1155 N (260 lb) |
Résistance de l’adhésion au béton | ASTM D 903 | 1754 N/m (10 lb/po) |
2022-09
SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu’au moment et à l’endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l’acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D’ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l’acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada, toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l’une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d’un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n’est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d’aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d’utilisation ou d’application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.