Fiche Technique
03 05 00 | ![]() |
Fiche Technique 3042-000
ULTRITEmd COATING REMOVER
DESCRIPTION
ULTRITE COATING REMOVER est un décapant de revêtement facile à utiliser à base de soja. Ce produit en gel enlève efficacement les scellants en surface, les acryliques, le latex, les uréthanes, les laques, certains époxys et d’autres revêtements en un composant. ULTRITE COATING REMOVER est sécuritaire et non corrosif et dégage peu d’odeurs.
L’emploi d’ULTRITE COATING REMOVER est la première étape d’une procédure de décapage de revêtement en deux étapes. La seconde étape utilise ULTRITE CLEANER de W. R. MEADOWS. ULTRITE CLEANER est employé pour enlever les résidus laissés par ULTRITE COATING REMOVER. Pour plus de détails, se référer à la fiche technique d’ULTRITE CLEANER numéro 3041-000
UTILISATIONS
Bien appliqué, ULTRITE COATING REMOVER enlèvera une grande variété de revêtements tels que les agents de mûrissement et de mûrissement, les scellants acryliques, les polyuréthanes, etc. Ce produit peut être appliqué sur de nombreuses surfaces comme le béton, la maçonnerie, le bois et le métal. Il est idéal pour les entrepôts, les installations industrielles, les usines agroalimentaires, les écoles, les usines de production automobile, les stationnements étagés, les centres commerciaux et les stations-service.
CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES
- Facile à utiliser.
- Enlève de nombreux types de revêtements.
- Faible odeur.
- Écologique.
EMBALLAGE
Unités de 3,78 L (1 gal. US) (4/boîte)
Seaux de 18,93 L (5 gal. US)
Barils de 208,2 L (55 gal. US)
RENDEMENT
Horizontal: 3,06 m²/L (125 pi²/gal)
Vertical: 1,84 m²/L (175 pi²/gal)
Le rendement est approximatif et peut varier selon la texture et le fini de surface, l’état du béton, les conditions climatiques, etc. Effectuer toujours un essai afin de déterminer le taux de couverture réel ainsi que le temps de ramollissement avant l’application à pleine grandeur.
DURÉE DE CONSERVATION
Les propriétés optimales et la meilleure utilisation sont obtenues dans les deux années suivant la date de fabrication lorsque stocké à l’intérieur dans son contenant d’origine non ouvert entre 4° et 32°C.
APPLICATION
Méthode d’application … Protéger la végétation du produit, des projections, des résidus et des aérosols. Appliquer une couche épaisse et uniforme d’ULTRITE COATING REMOVER sur le revêtement à enlever. Sur les surfaces horizontales, ULTRITE COATING REMOVER peut être appliqué au rouleau, à la brosse, à la raclette ou avec un pulvérisateur sans air. Pour les projets importants et les applications verticales, employer un pulvérisateur commercial sans air muni d’une buse de 0,48 à 0,53 mm (0,019 à 0,021 po) à une pression de 17,2 MPa (2500 lb/po2). Un pulvérisateur sans air est la façon la plus efficace d’appliquer ULTRITE COATING REMOVER.
ULTRITE COATING REMOVER doit être appliqué sur une épaisseur de 1,5 à 2 fois celle du revêtement à enlever. Le temps nécessaire pour qu’ULTRITE COATING REMOVER pénètre dépendra du type de revêtement et des conditions climatiques. Selon le type de revêtement, cela peut prendre 24 heures pour un bon ramollissement et un bon décapage. Un scellant typique conforme à ASTM C309, classe B et/ou ASTM C1315 nécessite généralement une heure pour un bon ramollissement avant le décapage dépendamment de l’épaisseur de l’application.
Le produit devrait être gardé humide après l’application; ne pas laisser sécher. Lorsqu’employé à l’extérieur, couvrir avec un plastique d’au moins 2 millièmes d’épaisseur pour garder le produit humide et efficace.
Les revêtements très épais ou multicouches peuvent nécessiter une seconde application d’ULTRITE COATING REMOVER.
Utiliser un grattoir pour vérifier que le revêtement est ramolli jusqu’au substrat. Sinon, attendre davantage et vérifier à nouveau. Lorsque le revêtement est totalement ramolli, enlever le avec un grattoir, une raclette ou une laveuse à pression. Le produit retiré peut être enfoui s’il est totalement sec (sans liquide libre). On doit aussi tenir compte de la nature du substrat et du revêtement enlevé.
Toujours effectuer un essai avant une application à pleine grandeur afin de déterminer le taux de couverture, l’efficacité du produit pour le revêtement et le substrat ainsi que le temps nécessaire pour retirer le revêtement.
La surface du substrat devient extrêmement glissante après avoir enlevé le revêtement ramolli et ULTRITE COATING REMOVER. Une fois le revêtement ramolli et ULTRITE COATING REMOVER retirés, ULTRITE CLEANER de W. R. MEADOWS et un rinçage final à l’eau devraient être employés pour éliminer les résidus de la surface. Laisser la surface sécher avant les opérations ultérieures.
PRÉCAUTIONS
Protéger du gel. La surface du substrat devient extrêmement glissante après avoir enlevé le revêtement ramolli et ULTRITE COATING REMOVER. ULTRITE CLEANER doit être utilisé pour nettoyer la surface et aider à réduire les problèmes d’adhésion des traitements ou revêtements futurs. Avant l’application de ceux-ci, s’assurer qu’il n’y a plus de résidus d’ULTRITE COATING REMOVER et d’ULTRITE CLEANER sur la surface.
Ne pas employer sur le PVC, les cloisons sèches, le calcaire, le plastique, le contreplaqué, les carreaux de terrazzo et le caoutchouc. ULTRITE COATING REMOVER détruira le latex avec le temps. Après application du produit, les tuyaux de caoutchouc de l’équipement d’application doivent être nettoyés puisque le produit attaquera et endommagera le caoutchouc. Le produit devrait être gardé humide une fois appliqué; ne pas laisser sécher.
Ne pas utiliser ULTRITE CLEANER après ULTRITE COATING REMOVER donnera une surface glissante et dangereuse.
MODE D’EMPLOI D’ULTRITE CLEANER
APPLICATION
Préparation de la surface… Gratter ULTRITE COATING REMOVER et le revêtement ramolli avant de nettoyer avec ULTRITE CLEANER.
Méthode d’application… Protéger la végétation ainsi que les surfaces peintes, teintes ou sensibles aux alcalis des projections, résidus et aérosols de produit. Appliquer ULTRITE CLEANER avec une vadrouille, un balai ou un pulvérisateur. Attendre 3 à 5 minutes puis frotter avec une brosse ou une vadrouille. Bien rincer à l’eau. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser une laveuse à pression. Répéter la procédure si nécessaire. Ne pas laisser le produit sécher. Pour des résultats optimaux, il est recommandé de nettoyer la surface en deux fois.
PRÉCAUTIONS
Ne pas diluer. Protéger les surfaces peintes, teintes ou sensibles aux alcalis d’ULTRITE CLEANER. Bien rincer à l’eau. Protéger du gel. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé seul; il doit être employé en combinaison avec ULTRITE COATING REMOVER.
NUMÉRO ET TITRE DE LA SPÉCIFICATION
03 05 00 : Travaux généraux du béton
INFORMATION LEED
Peut contribuer à l’obtention de crédits LEED :
- MRc9: Gestion des déchets de construction et de démolition
2018-07
SEALTIGHT® est une marque de commerce enregistrée de W. R. Meadows du Canada
Garantie: W. R. Meadows du Canada garantit qu’au moment et à l’endroit ou nous faisons la livraison, nos matériaux seront de bonne qualité et se conformeront à nos normes publiées, alors en vigueur à la date de l’acceptation de la commande, sauf en ce qui concerne les variations ne se rapportant pas aux matériaux LA GARANTIE CI-DESSUS SERA EXCLUSIVE ET REMPLACERA TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRÉS GARANTIES APPLICABLES PAR LA LOI, EN COURS D’ACTION, PAR COUTUME COMMERCIALE OU AUTREMENT. En tant que recours exclusif pour toute infraction à cette garantie, nous remplacerons les matériaux défectueux, à condition cependant que l’acheteur examine les matériaux à la réception et nous avise promptement par écrit de toute défectuosité avant que les matériaux ne soient utilisés ou incorporés dans une construction. Trois mois après la livraison des matériaux par W. R. Meadows du Canada , toutes nos garanties et autres obligations en ce qui concerne la qualité des matériaux ainsi livrés seront considérées comme étant remplies et toutes nos responsabilités à cet égard seront terminées, et aucune poursuite pour infraction à l’une de ces obligations ne pourra donc être entamée. W. R. Meadows ne sera en aucun cas responsable des dommages fortuits. A moins d’un accord contraire formulé par écrit, aucune garantie n’est offerte pour des matériaux qui ne sont pas fabriqués par W. R. Meadows du Canada. Nous ne pouvons pas garantir, et d’aucune façon nous ne garantissons, aucune méthode particulière d’utilisation ou d’application, ni les performances des matériaux sous aucune condition particulière. Ni cette garantie, ni notre responsabilité ne peuvent être prolongées, ni amendées par nos vendeurs, distributeurs ou représentants, par les représentants de nos distributeurs, ni par aucun renseignement de vente ou dessin.